Türk Lisan Kurumu (TDK) geçtiğimiz günlerde kimi sözlerde değişikliğe gitti.
Sözcüklerin yazılışlarını değiştiren TDK, Türkçe Sözlük’ün 12. baskısını yayınladı.
Burada dikkat çeken sözlerden biri de ‘horon vurmak (eski)- horon tepmek (yeni)’ oldu.
Sosyal medyada tartışma konusu olan değişikliğe Rizeliler de yorumda bulundu.
‘Horon tepilir mi, oynanır mı’ tartışması
Bunun üzerine Atma Türkü’nün son ustalarından 90 yaşındaki Osman Efendioğlu, “Horon oynanır mı, edilir mi, vurulur mu, tepilir mi?” tartışmasına atma türkü ile son noktayı koydu.
Efendioğlu horonun oynandığını atma türkü ile tabir etti.
Türkünün sözleri
Efendioğlu atma türküsünde şu dizelere yer verdi:
Rize’nin horonunun ismini değiştiler/ Birisi tepme dedi, orada yerleştiler. Rize horonu tepme arkadaşlar değildir/Eski beri Rize’nin isimleri da değişir. Ben Rize horonuna, horon oyna diyorum/Tepme denilen şeyi arkadaş bilmiyorum. Dikkat eyle hemşehrim al bizi kameraya/Her vakit bulamazsın sen bizi bir araya/Bir dua edersiniz siz ha bu fukaraya. Oldum 90 yaşında benim işlerim beter/Birkaç türkü söyledim size bu kadar kâfi.
“Rize’de horon tepmek diye bir şey yoktur”
TDK’nin yaptığı değişikliğin düzeltilmesi gerektiğini savunan Osman Efendioğlu, şu tabirleri kullandı:
Ben 14 yaşından beridir Rize türkülerini, Rize horonunu oynayan birisiyim. Ben tepme sözünü Rizeli’den değil de yabancılardan horon teperler duyarım. Oysa tepme değildir, horon oynamaktır. 2 ayak oyunu, Hemşin oyunları, sıksaray horonu üzere değişik horonlar vardır. Lakin tepme Rize’de değil, doğrusu horon oynamaktır. 2 ayak horonu vardır. O süratli olduğu için türküde nefes yetmez. Tulumla oynanan var. Aşağı üst Rize’nin Çayeli’nden İyidere’ye kadar bir tip horon oynanır. Laz bölümü denilen Pazar, Ardeşen, Hemşin ve Çamlıhemşin’in horonları diğerdir. Hoş de türkü söylerler. Rize’de horon tepmek diye bir şey yoktur. Bunu da Rizeli, Trabzonlu ve Giresunlu olmayan söylemiştir. ’Horon oynayalım’ derler. Rizeli bu türlü bir söz kullanmıyor. ’Horon oynayabilir misin?’ denir. İki ayak oynarım, Hemşin horonu oynarım. Olağan kullanılmıyor ki bunu düzeltelim. Bilmeyenler tepmek olarak biliyor. Tepmek nedir, onun yanına gittim lafımı bana tepti denir. Tepme yok, bunun düzeltilmesi lazım.